Cosa faccio

In una parola: scrivo.

In molte declinazioni:

  • saggi: grazie all’attenzione per l’arte visiva e all’amore per il mondo e la cultura tedesca mi sono dedicata a studiare: Beethoven, e più in particolare l’iconografia beethoveniana – mi ha portata a scrivere anche per Gallimard contribuendo a Parigi alla più grande mostra organizzata sul tema negli ultimi anni -; i viaggi e le autobiografie dei musicisti di lingua tedesca nel diciottesimo secolo; la musica e il rapporto con le altre arti; qui la mia bibliografia
  • ho fatto esperienza come traduttrice (DE/EN > IT)  e localizzatrice, e ancor prima quale correttrice di bozze, in case editrici italiane, tedesche, inglesi
  • come “stratega digitale”, responsabile del content marketing, e community manager scrivo sui social media, in contesti istituzionali e non, legati alla musica classica. La mia specialità è Twitter
  • collaborando ai programmi di sala o traducendo o presentando concerti, lavoro con diverse realtà musicali, tra cui: l’Unione musicale di Torino, il RIAS Kammerchor di Berlino, il Ravenna Festival, l’Orchestra da camera “Giovanni Battista Polledro”

E ancora:

  • da quando ho vinto la timidezza parlo in pubblico, in sedi e per target diversi: qui i miei interventi

Infine:

  • didattica: ho curato progetti di educazione all’ascolto per alcune istituzioni musicali (tra cui l’Orchestra Sinfonica Nazionale della Rai) e ho insegnato varie materie (inglese, matematica, scienze) per cinque anni nella scuola primaria
  • sono stata marketing manager B2B per la filiale italiana di Sothys Paris, occupandomi anche di comunicazione e traduzione dall’inglese